jueves, 8 de enero de 2015

CONSULTAS A LOS KAURIS (CARACOLES) DE LA RELIGIÓN YORUBA

En mis consultas de santería no hago ningún tipo de pregunta para averiguarte nada, no dejo que me cuentes nada, ti digo que te sucede en estos momentos yo te oriento mediante las consultas a los Kauris (Caracoles) por medio de ellos  los Orishas te aconsejan para mejorar tu situación espiritual.
La ceremonia de la consulta a través de IYA Diana Ibu Oshum Addesa  Miwa. Permite conocer que ASTRAL vive la persona, determiando además que suerte o negatividad se le pueden aproximar en un futuro cercano.
Mi consulta de santería en México para el mundo no necesariamente requieren la presencia física del consultado delante de  IYA Diana Ibu Oshum Addesa Miwa. Es posible consultar a los Orishas a través de los Kauris en línea o a través de Internet, logrando los mismos resultados que en una consulta en persona.
Mediante el pago previo se reserva la cita. Contacte mediante email de contacto de la web para obtener disponibilidad horaria del servicio. Recuerde que podemos tener algunas horas de diferencia horaria.

COSTO DE LA CONSULTA usd $ 17.00 (dolares americanos)  MXN $ 250.00 (pesos mexicanos) ESPECIFICAR MEDIO DE LA CITA:
EN PERSONA,
POR INTERNET,
TELEFÓNICAMENTE (NOSOTROS TE LLAMAMOS)

FORMA DE PAGO (PREVIO A LA CONSULTA):
PAGO CON TARJETA DEBITO, CREDITO VISA MASTERCARD, AMERICAN EXPRESS SOLICITA POR EMAIL dianamiwa3@gmail.com ENLACE DE PAGO
MEXICO: Deposito Bancario solicitar cuenta email dianamiwa3@gmail.com


Extensas consultas a los Kauris (Caracoles) de una hora aproximadamente de  la Iyá (Yaloriya) Madre de Santo Diana Miwa.
Más información sobre el proceso de la consulta con Kauris
La duración del proceso de adivinación en la consulta a los Orishas mediante los Kauris (caracoles) es de aproximandamente una hora. No es Tarot, no es Tesomancia, no es videncia, no es cristalmancia (adivinación por medio del cristal), ni nomancia (adivinación por medio de la cebollas), ni dactilomancia (adivinación por anillos), ni demonomancia (consiste en la adivinación mediante la invocación de demonios), ni esciamancia (evocar la sombra de los muertos, y conocer así el futuro. No confundir con nigromancia o psicomancia, en las que se aparecían el alma o el cuerpo del difunto), ni tampoco la conocida espodomancia (utilizando las cenizas de los sacrificios).
Podríamos describir además muchas otras artes de adivinación pero, sin duda alguna, las mas conocidas son: la quiromancia (adivinación mediante las manos, lectura de las líneas de las manos), el tarot (en todas sus vertientes, Tarot de Marsella, Tarot Visconti-Sforza, Tarot de Rider Waite, El Tarot de Aliester Crowlley), las runas, y la baraja o cartas españolas.
Dentro de la filosofía yoruba se emplean básicamente los siguientes métodos:
1.- Obí Abata (4 piezas de coco permiten obtener respuestas muy simples)
2.- Kauris (caracoles, sistema utilizado por lo santeros (iyaloshas, babaloshas), clásica consulta con caracoles de un santero)
3.- Opele (Sistema usado única y exclusivamente por su complejidad y amplitud en la interpretación de sus respuestas por babalawo)
4.- Inkin (nueces de palma, Sistema usado solamente para las consagraciones religiosas de grado superior (Awolfakan, Awofaka, Ikofa, Kofa) y en consultas muy especificas (atefa)
Las consultas con caracoles o caracolas son exclusivas de la consulta de un santero, que usa el caracol de Elegba para obtener las letras del caracol. Los Kauris (caracolas, caracoles) son la herramienta con la que el santero consulta todos los días.
Durante la consulta de santería con IYA Diana Ibu Oshum Addesa Miwa. Se obtienen una serie de recomendaciones, consejos que brindan los Orishas a través de los Kauris al cliente. Siguiendo estas recomendaciones la persona es capaz de modificar su destino, atrayendo la suerte, o alejando la negatividad de su camino.
El objeto de las consultas con los Kauris no se limita a la simple y recurrente pregunta de la recuperación de pareja, los mal llamados AMARRES DE AMOR, las limpiezas espirituales, las sanaciones mediante las deidades y las fuerzas naturales, obras de endulzamiento, atracción hechizos de amor, etc. El objeto de consultar a los  Kauris es reparar el destino del cliente permitiendo que la dicha y las cosas buenas se hagan un lugar en su vida.
Los términos conjuros, embrujos, pociones mágicas, hechizos, magia negra, magia blanca, brujería, amarres, hechizos, dominación, carecen de validez en esta filosofía. El leit Motif es determinar las causas que motivan las problemáticas de los individuos, y actuar en consecuencia, no modificamos el destino de las personas de nuestro entorno, sino corregimos el nuestro para acercarnos a la dicha que nos ha preparado Dios desde nuestro nacimiento.
¿Qué son los Caracoles en la religión Yoruba?- Los Kauris son parte del Orisha, trasmiten la profecía personalizada a través del “Diloggún” y sus “Oddum” sistema numérico interligado a pataquím que establece una relación entre los hechos narrados y los problemas que puede tener la persona que se consulta.

Medio para la Consulta:
Comentarios extras:





miércoles, 7 de enero de 2015

HISTORIA DE LA LLEGADA A CUBA...

Articulo tomado de BBC Mundo.

Los cubanos que hallaron sus raíces en Sierra Leona
por Sarah Rainsford
BBC

Por décadas, los Ganga-Longoba de Perico, en Cuba, han estado entonando los mismos cánticos, siguiendo una tradición de generaciones.

Pero hasta hace poco, esta comunidad afrocubana, que practica rituales de la tradición Yoruba, del oeste africano, sabía muy poco del origen de estas canciones o de sus ancestros.

"Cuando filmé por primera vez a los Ganga-Longoba creía que sus ceremonias eran una mezcla de ritos de diferentes grupos étnicos. No tenía ni la más mínima idea de que una gran cantidad de canciones Ganga procedían solamente de una comunidad. Esto es muy inusual"
Emma Christopher, Universidad de Sídney

Ahora, gracias al trabajo de una académica australiana, los Ganga de Cuba creen que sus raíces están en una remota comunidad de Sierra Leona donde sus ancestros fueron vendidos como esclavos hace más de 170 años.

"Cuando filmé por primera vez a los Ganga-Longoba creía que sus ceremonias eran una mezcla de ritos de diferentes grupos étnicos", dice la historiadora Emma Christopher de la Universidad de Sídney.

"No tenía ni la más mínima idea de que una gran cantidad de canciones Ganga procedían solamente de una comunidad. Esto es muy inusual", agrega.

El descubrimiento se produjo cuando un grupo de Liberia vio imágenes de video de una ceremonia cubana y reconoció en ella parte de un ritual local.

Decidida a encontrar el origen exacto de las canciones, la investigadora pasó dos años mostrando las imágenes en toda la región hasta que confirmó que los cubanos estaban cantando canciones en un idioma similar al de un grupo étnico extinguido debido al comercio esclavo.

Las canciones que los cubanos mantuvieron con vida son en Banta, un idioma que está casi extinguido en África.

Sus investigaciones la llevaron finalmente hasta Mokpangumba, donde los miembros de la comunidad identificaron no solo la lengua Banta sino también canciones y bailes de sus propios rituales de iniciación de una sociedad secreta que practica la sanación.

"En ese momento ellos exclamaron: son como nosotros", recuerda Christopher, describiendo cómo los africanos comenzaron a cantar y a bailar al unísono con las imágenes cubanas.

Identificaron nueve canciones en total, pese a que las letras de algunas habían cambiado con el tiempo y la distancia. Para los miembros de esa comunidad fue una evidencia contundente de que la gente de Perico era parte de su familia.

RESGUARDANDO LA TRADICIÓN

El poblado de Mokpangumba in Sierra Leona se encuentra extremadamente aislado.

Durante más de tres siglos de comercio transatlántico poco menos de un millón de esclavos fueron trasladados a Cuba.
La mayoría fueron traficados en el siglo XIX como mano esclava para trabajar en las vastas plantaciones de azúcar de la isla.
Christopher identificó a una mujer, conocida por el nombre esclavo de Josefa, como el vínculo más probable entre Perico y Sierra Leona.

Se cree que llegó en la década de 1830 cuando el Puerto de las Gallinas, a donde llegaban los esclavos, tenía más actividad.

El dueño de la plantación local incluyó a Josefa Ganga en la lista de sus propiedades de su testamento: debajo de su propiedad inmobiliaria y por encima del ganado.

Josefa vivió por muchos años y fue testigo de la abolición de la esclavitud en Cuba en 1886, excediendo por mucho la expectativa de vida de siete años de los esclavos en Cuba –donde las condiciones eran brutales- y logró preservar las canciones y tradiciones de su comunidad.

FAMILIA DIVIDIDA

"Alguien dijo en una ocasión que veníamos de Congo, pero yo siempre dudé. Me fastidiaba eso. Quería saber de dónde vengo"
Alfredo Duquesne, artista cubano

"Alguien dijo en una ocasión que veníamos de Congo, pero yo siempre dudé", dice Alfredo Duquesne, un artista cuyas obras han estado siempre inspiradas en temas africanos pero que no sabía sus propios orígenes.

"Me fastidiaba eso. Quería saber de dónde vengo", explica en su casa profusamente decorada con esculturas de madera, y situada cerca de donde sus ancestros trabajaban en las plantaciones azucareras.

La plantación Santa Elena no existe desde hace muchos años, pero los descendientes de muchos de los esclavos que trabajaron allí aún permanecen en Perico, incluyendo el grupo denominado Ganga.

Gracias a cómo se conservaron las tradiciones los cubanos pudieron finalmente conocer su origen.

Todos los años en diciembre, se reúnen para venerar a Yebbe como los Ganga llaman a San Lázaro, en una ceremonia que incluye baile y danza, y que ha permanecido intacta durante décadas.

A San Lázaro se le atribuye la cura de enfermedades y es venerado tanto por la Iglesia Católica como por las tradiciones sincréticas en Cuba.

Florinda Diago, quien se cree era la biznieta de Josefa, fue quien preservó esta tradición en Cuba.

Diago posteriormente le encomendó esta tarea a la actual gran dama de la comunidad Ganga, una frágil, pero energética mujer de unos 80 años llamada Piyuya.

Los secretos curativos se han perdido, pero Piyuya puede todavía entonar cánticos de lamento y de celebración por los muertos.

En los años 80 escribió las letras de estas canciones por primera vez, junto a unos dibujos a mano de flores, en una libreta que ahora luce raída y amarillenta.

VIAJE INVERSO

Elvira Fumero todavía recuerda el momento en que empezó a cantar y todos se sumaron y comenzaron a cantar a coro.

Organizar una reunión de esta "familia dividida" no fue fácil, dadas las restricciones de viaje vigentes en Cuba en ese entonces, pero los cubanos eventualmente hicieron el recorrido de sus ancestros, pero en la otra dirección, hacia Sierra Leona.
"Cuando abrí la boca para cantar, ellos estaban ahí observando", recuerda Elvira Fumero cuando relata su llegada a Mokpangumba.
"Entonces fue como una explosión. Ellos empezaron a cantar en respuesta y a bailar conmigo. Y en ese momento supe que de aquí había venido la Ganga", dice sonriendo.

"Fue como si me hubiera ido de allí el fin de semana anterior. Toqué el suelo y pensé 'esto es; he vuelto'"
Alfredo Duquesne, artista cubano.

El viaje de estos cubanos a África para descubrir sus raíces fue capturado en un documental de la investigadora australiana que muestra a los dos grupos cantando y celebrando unidos, y compartiendo otras tradiciones modernas como el béisbol.
Todavía es una experiencia extraña para muchos afrocubanos.
"Cuba quedó distanciada de otros países en un momento en que otras naciones en el continente americano vivían un proceso de 'orgullo negro' y de reclamo de justicia de muchos grupos de origen afro por lo que sucedió con sus ancestros", señala Christopher, quien destaca que la revolución cubana de 1950 declaró al racismo como un problema resuelto.

Cuando los Ganga descubrieron que su origen estaba en una comunidad de Sierra Leona, surgió el deseo de ir.

"Eso dejó a muchos afrocubanos a la deriva, sin saber cómo celebrar sus orígenes y mostrar orgullo por sus raíces".
Mientras que muchos cubanos de descendencia española se han apresurado a reclamar su origen y a obtener sus correspondientes pasaportes, los afrocubanos no han respondido igual.

Pero para Alfredo Duquesne, la visita a Sierra Leona cambió todo. "Fue como si me hubiera ido de allí el fin de semana anterior. Toqué el suelo y pensé 'esto es; he vuelto'", dice y describe la paz que siente después de esta experiencia.
"Al fin se quién soy", dice Alfredo. "Ya no soy un extraño".